Norma Legal Oficial del día 03 de enero del año 2000 (03/01/2000)


Si dese vizualizar el documento entero como pdf click aqui.

TEXTO DE LA PÁGINA 12

Pag. 182386

NORMAS LEGALES

MORDAZA, lunes 3 de enero del 2000

adecuadas y orientar estrategias nacionales relacionadas con el desarrollo de las zonas de frontera en la Amazonia peruana. Asi mismo seran beneficiarias del Proyecto las comunidades amazonicas que habitan en la provincia de Satipo del departamento de MORDAZA y del departamento de Loreto. ACTIVIDADES 1. Implementacion de un paquete integral de atencion de salud materno-infantil. Se apoyara el trabajo de brigadas itinerantes de extension de salud. Estas brigadas viajan desde los establecimientos de salud hasta las comunidades nativas, donde entrenan a los promotores de salud y a las parteras tradicionales, proporcionando vacunas y suministros medicos y difundiendo mensajes de salud basica. Los promotores comunitarios y las parteras tradicionales seran entrenados en el empleo del paquete integral de salud MORDAZA infantil. Tal como se ha mencionado anteriormente, los materiales de capacitacion seran adoptados y producidos con la participacion de los mismos promotores. Semestralmente se realizaran campanas antiparasitarias y de suplemento de vitamina A para ninos menores de cinco anos en comunidades priorizadas. Asegurar la provision de suplementos de hierro, particularmente para madres gestantes. Se elaboraran materiales educativos sobre la salud para ser difundidos a traves de la red radial de la Amazonia. 2. Desarrollo de las capacidades de los servicios de salud y de las redes comunitarias de salud. Se capacitara a los Comites Locales de Administracion de Salud (CLAS) para poder administrar en forma compartida 40 centros de salud en los departamentos de MORDAZA y Amazonas. Se llevara a cabo una evaluacion operativa de los servicios de salud en la Amazonia peruana, a fin de desarrollar un modelo alternativo de atencion de salud. Se brindara apoyo a las organizaciones nativas de salud, especialmente a aquellas de las comunidades Aguaruna-Huambisa. En ese sentido, se realizara una reunion anual para propiciar el intercambio de experiencias acumuladas en el proyecto. 3. Educacion en saneamiento basico y practicas saludables. Junto con las practicas de prevencion, capacitar a los propios agentes comunitarios, educacion a las familias y difusion de mensajes que fortalezcan el MORDAZA de educacion a traves de medios de comunicacion local, tal como radio. PROYECTO DE EDUCACION PRIMARIA BILINGUE E INTERCULTURAL OBJETIVOS ESPECIFICOS Asegurar educacion de buena calidad y mejorar los logros de aprendizaje basico de los ninos y ninas que asisten a las escuelas primarias bilingues de MORDAZA, Amazonas y Ucayali. Se enfatizara el mejoramiento en las habilidades de lecto-escritura, dominio del espanol como MORDAZA idioma y capacidad de solucion de problemas. Reducir la brecha de genero que existe en las escuelas bilingues de los departamentos MORDAZA mencionados. No obstante los avances logrados en la legislacion y en el debate nacional sobre educacion cultural bilingue, el plan nacional de estudios responde a modelos urbanos y no toma en consideracion culturas diferentes, especialmente aquellas de la region amazonica. El MORDAZA de educacion intercultural bilingue se encuentra limitado a unos cuantos proyectos de escasa cobertura geografica y poblacional. De otro lado, las escuelas bilingues no siempre cuentan con el personal docente cuya lengua MORDAZA sea la misma que la de la comunidad donde trabaja. Es mas, el conocimiento del espanol que tienen los profesores nativos es, en muchos casos, muy limitado, lo cual tampoco facilita el aprendizaje.

Los niveles de integracion de las distintas comunidades nativas a la nacion moderna tambien son diferentes. Las familias discuten las ventajas y desventajas de conservar su identidad etnica y el temor a quedar marginados del progreso. Existen comunidades que se preocupan porque una educacion diversificada pudiera distanciarlos de la cultura dominante. Asimismo, los programas de educacion bilingue han hecho muy poco en lo que respecta a la promocion de la igualdad de genero. Incluso en las escuelas bilingues, el porcentaje de ninas que completan su educacion primaria es mucho menor que el porcentaje de ninos. El programa dirigira su intervencion al derecho de los ninos indigenas a aprender en su propio idioma, en entornos que propicien y estimulen el aprendizaje. Se procurara consolidar su auto-estima como personas, promoviendo el aprecio por su propia cultura, incorporando a la vez el conocimiento y practicas de otras culturas. ACTIVIDADES 1. Advocacy y movilizacion social para promover la asistencia y participacion de las ninas en la educacion escolar. Se promovera y apoyara la movilizacion de la comunidad a traves de sus dirigentes y campanas radiales locales para promover el derecho a recibir educacion primaria de buena calidad. Se elaboraran mensajes especificos para tratar los problemas de matricula oportuna, asistencia a la escuela y culminacion de sus estudios con exito, superando la discriminacion de genero. 2. Desarrollo de las capacidades institucionales, mejora de la coordinacion y "advocacy" para una educacion intercultural mas efectiva. El proyecto apoyara talleres de planeamiento estrategico interinstitucional sobre derechos etnicos y educacion de calidad, en coordinacion con las Unidades de Educacion, la Asociacion Interetnica de la MORDAZA Peruana - AIDESEP, el Instituto Pedagogico Bilingue de Iquitos, la Red Pedagogica de la Amazonia, MORDAZA, redes de radiodifusion y el Centro de Coordinacion Amazonia-Lupuna. 3. Capacitacion de profesores bilingues en Amazonas, Ucayali y Loreto. Anualmente se realizaran dos talleres de capacitacion estacional para mejorar las habilidades de los profesores. Los talleres prestaran especial atencion a los temas de auto-estima, genero y conciencia intercultural. Se capacitara a los profesores en el empleo de tecnicas interactivas para guiar los procesos de aprendizaje. Asimismo se proveeran equipos de ensenanza para el aula con textos breves, solucion de problemas y tarjetas de aprendizaje interactivo. Se apoyara la formacion de Grupos de Interaprendizaje de maestros para facilitar su participacion en la identificacion de problemas y soluciones asi como para asegurar su continua capacitacion. Los grupos promoveran el intercambio de experiencias y apoyaran al desarrollo de metodologias apropiadas. Asimismo se apoyaran las actividades de movilizacion de la comunidad para aumentar la matricula escolar. La capacitacion se reforzara con programas radiales, con apoyo de materiales escritos en forma sencilla, que consideren la ensenanza del espanol como MORDAZA idioma y la mejora de la relacion entre escuelas y comunidades. 4. Desarrollo de un sistema de monitoreo de logros en el aprendizaje intercultural. El proyecto apoyara la capacitacion y supervision de docentes, las reuniones de inter-aprendizaje y de evaluacion con las comunidades locales asi como entre las propias comunidades, y la validacion de las herramientas que se empleen para monitorear los logros alcanzados en el aprendizaje. 16366

Deseo borrar mis datos personales que aparecen en esta página.