Norma Legal Oficial del día 23 de junio del año 2007 (23/06/2007)


Si dese vizualizar el documento entero como pdf click aqui.

TEXTO DE LA PÁGINA 13

El Peruano MORDAZA, sabado 23 de junio de 2007

NORMAS LEGALES

347695

RELACIONES EXTERIORES
Destituyen a Juramentada Traductora Publica

RESOLUCION MINISTERIAL Nº 0691/RE

MORDAZA, 21 de junio de 2007 Visto el articulo 48° del Reglamento de los Traductores Publicos Juramentados, aprobado mediante Decreto Supremo N° 126-2003-RE de fecha 12 de noviembre del ano 2003, mediante el cual se faculta a la Junta de Vigilancia de Traductores Publicos sugerir la sancion del Traductor Publico Juramentado que corresponda al Ministerio de Relaciones Exteriores; CONSIDERANDO: Que, mediante Resolucion Ministerial N° 232-99-RE de fecha 19 de febrero del ano 1999, se nombro entre otros, a MORDAZA Zalevskaia como Traductora Publica Juramentada en la combinacion de idiomas ruso-castellano (traduccion inversa); Que, la Traductora Publica Juramentada MORDAZA Zalevskaia al haberse encargado de la sede de la ex Traductora Publica MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA, y asimismo haber recibido documentos membretados en MORDAZA y firmados por parte de esta ex Traductora Publica, la cual fue destituida por Resolucion Ministerial N° 0054/ RE de fecha 13 de enero del ano 2006, ha desnaturalizado y despersonalizado el ejercicio de la funcion publica para la cual fue nombrada mediante la Resolucion Ministerial N° 232-99-RE, omitiendo la observancia de los requisitos sustanciales para el cumplimiento de sus servicios e incumpliendo los deberes previstos en el Reglamento de los Traductores Publicos Juramentados, tal como lo indica el articulo 46°, literales d) y g); Que, a consecuencia de este hecho, la Traductora Publica Juramentada MORDAZA Zalevskaia, ha ejercido su funcion de Traductora Publica Juramentada en otra combinacion de idiomas para la cual no fue nombrada, hecho que se constituye en causal de cese, tal como lo senala el articulo 50°, literal g), del citado Reglamento; Que, la Traductora Publica Juramentada MORDAZA Zalevskaia no cumplio con el procedimiento establecido en el articulo 45° Capitulo XIII del Reglamento, correspondiente a las Licencias que se otorgan a los Traductores Publicos Juramentados, ausentandose de su sede sin la autorizacion de la Junta de Vigilancia, incumpliendo de esta forma los deberes senalados en el citado Reglamento, incurriendo en las faltas establecidas por el articulo 46°, literales e) y g); Que, de acuerdo al Oficio M/M N° 073044-2007UNICA-1601 de fecha 29 de marzo del ano 2007, proveniente de la Direccion General de Migraciones y Naturalizacion del Ministerio del Interior, se confirmo que la senora MORDAZA Zalevskaia viajo fuera del MORDAZA, efectuando el abandono de su funcion, toda vez que no solicito la licencia del caso segun lo senalado en el Reglamento, lo cual constituye, tambien, causal de cese, segun el articulo 50° literal b); Adicionalmente, la citada Traductora Publica mediante una carta digital, remitida por la via electronica y no ingresada por la Mesa de Partes de este Ministerio, segun la normativa vigente, estando ya fuera del Peru, solicito ejercer su cargo desde la MORDAZA de Moscu, pretension que violenta la normativa sobre el ejercicio de la funcion publica que se le encomendara; Que, conforme a los considerandos expuestos y a lo indicado en el articulo 46° del Reglamento, la Traductora Publica Juramentada MORDAZA Zalevskaia, ha incumplido reiteradamente sus funciones, motivo por el cual la Junta de Vigilancia, al tomar conocimiento de los hechos y actuando con ajuste a Ley, le solicito los descargos

correspondientes, mediante Oficio RE (JTP) N° 0-4A/280 de fecha 29 de marzo del presente ano. La senora MORDAZA Zalevskaia presento sus descargos mediante Carta s/n de fecha 29 del mismo mes, los cuales no desvirtuan los hechos imputados, en tanto que los actos realizados por la Traductora Publica Juramentada MORDAZA Zalevskaia, estan tipificadas como faltas en el articulo 46°, literales a), d), e), y g) del Reglamento de los Traductores Publicos Juramentados; Del examen de los hechos, se constato que dicha Traductora Publica Juramentada ha incurrido en faltas graves conforme lo estipulan los literales a), d), e), y g) del articulo 46° del Reglamento de los Traductores Publicos Juramentados, y como consecuencia, la Junta de Vigilancia propone mediante memorando Nº (JTP) 019, del 4 de MORDAZA del 2007, al Ministerio de Relaciones Exteriores se expida la Resolucion Ministerial, que la destituya conforme al literal d) del articulo 47° del referido Reglamento; Teniendo en cuenta la propuesta de la Junta de Vigilancia de los Traductores Publicos Juramentados y lo opinado por la Direccion General de Asuntos Legales a traves del memorandum (DGL) N° 672 de fecha 28 marzo del ano 2007, y lo dispuesto en los literales a), d), e), y g) del articulo 46°, articulo 47°, articulo 48°, y los literales b) y g) del articulo 50° del Reglamento de los Traductores Publicos Juramentados, aprobado mediante Decreto Supremo N° 126-2003-RE de fecha 12 de noviembre del ano 2003; la Ley N° 27444, Ley del Procedimiento Administrativo General; el Decreto Ley N° 26112, Ley Organica del Ministerio de Relaciones Exteriores; y el Decreto Ley N° 560, Ley del Poder Ejecutivo; SE RESUELVE: Articulo 1º.- Destituir a la Traductora Publica Juramentada en la combinacion de idiomas rusocastellano (direccion inversa), senora MORDAZA Zalevskaia, por haber incurrido en multiples faltas graves, de conformidad con los considerandos de la presente Resolucion; Articulo 2º.- Transcribir la presente Resolucion a la senora MORDAZA Zalevskaia. Registrese, comuniquese y publiquese. MORDAZA MORDAZA MORDAZA BELAUNDE Ministro de Relaciones Exteriores
76365-1

Autorizan viaje de funcionarios para participar en diversas reuniones de trabajo vinculadas al Foro de APEC 2007, a realizarse en Australia
RESOLUCION MINISTERIAL Nº 0692/RE

MORDAZA, 21 de junio de 2007 VISTO: El Requerimiento Nº 045-2007, de 15 junio de 2007, cursado por el Secretario Ejecutivo de Organizacion de la Comision Extraordinaria de Alto Nivel (CEAN) APEC2008, a la Direccion General de Administracion del Ministerio de Relaciones Exteriores, mediante el cual solicita autorizacion de viaje asi como el pago de pasajes y viaticos a los senores MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA y MORDAZA MORDAZA MORDAZA Haizen, Asesores de la Comision Extraordinaria de Alto Nivel (CEAN) APEC-2008, para que viajen a las ciudades de Cairns y MORDAZA, del 22 de junio al 10 de MORDAZA de 2007, en Australia; y a la MORDAZA de Singapur, Republica de Singapur, del 11 al 13 de MORDAZA de 2007, para participar en diversas reuniones de trabajo vinculadas al Foro de APEC-2007;

Deseo borrar mis datos personales que aparecen en esta página.