Empresa en el ranking

NORMA LEGAL OFICIAL DEL DÍA 24 DE JULIO DEL AÑO 2020 (24/07/2020)

CANTIDAD DE PAGINAS: 100

TEXTO PAGINA: 98

98 NORMAS LEGALES Viernes 24 de julio de 2020 / El Peruano not responsible for, and makes no warranty regarding the serviceability, fi tness, condition, or safety of operation of the Equipment, including its component materials. USAID is not responsible for the costs of any kind, including, without limitation, shipping costs, customs clearances, charges incurred for transportation or otherwise associated with the Equipment and Supplies. Subject to the terms of this donation, title to the materials will transfer to the GOP immediately upon receipt of this in-kind grant and receipt of the Equipment and Supplies. Following transfer of title, the GOP, will assume all responsibilities incident to ownership of the Equipment and Supplies, including accountability for the proper use of the Equipment and Supplies in accordance with Attachment 1 and Attachment 4, including but not limited to all risks of loss of, or damage to, the Equipment and Supplies and costs arising from third party claims against the U.S. Government or its personnel related to the use of the Equipment and Supplies. In no event shall USAID or its personnel be responsible to the GOP for any claims, damages, losses, costs, expenses, and liabilities arising out of, relating to, or resulting from the use of the Equipment and Supplies. The GOP shall hold harmless and indemnify USAID and its personnel against any claims, damages, losses, costs, expenses, and liabilities arising out of, relating to, or resulting from the use of the Equipment and Supplies. The GOP agrees that the Equipment and Supplies provided under this in-kind grant will not be made available for the purposes of the military, police, security forces, or prisons, nor will it be provided to support individuals and organizations associated with terrorism. The GOP shall ensure that any sub-recipients of the Equipment and Supplies shall comply with the terms of this donation. No materials provided to the GOP under this donation may be sold or exported from Peru. Please accept this donation by signing the original and each copy of this letter, retaining one copy for your records and returning the remaining copies to the designated USAID POC. Sincerely,Jene C. Thomas Mission Director Attachments:1. In-Kind Contribution 2. Designated Points of Contact3. Receipt of In-Kind Equipment and Supplies4. Guidelines for Use FOR THE GOP:Acknowledged and Agreed by:Signature: __________________________________ Minister Gustavo Meza-CuadraMinistry of Foreign AffairsRepublic of Peru Date: 23.JUN.2020 Junio 22, 2020 Ministro Gustavo Meza-Cuadra Ministerio de Relaciones ExterioresRepública de PerúJr. Lampa 545Lima 15000 Asunto: Donación de 250 Ventiladores ZollExcelencia,Conforme a la autoridad en la sec. 635 y 104 de la Ley de Asistencia al Exterior de 1961, y sus enmiendas (“FAA”), la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) por la presente otorga al Gobierno del Perú (en adelante, GdP o Receptor) una contribución en especie de 250 (doscientos cincuenta) ventiladores y suministros para apoyar al Perú en su lucha contra el COVID-19. El Equipo y los Suministros a ser donados, incluyendo el costo, la información de garantía del fabricante, las especi fi caciones técnicas, el manual de operación y las especi fi caciones de la serie se describen en el Anexo 1 (en adelante referidos como “Equipo y Suministros”). Esta donación en especie es suplementaria a la contribución proporcionada bajo el Convenio de Donación 527-0426 y sus enmiendas, y no se contabiliza para el cálculo de la Contribución Total Estimada bajo la Sección 3.1(b) del Convenio de Donación. Al aceptar el Equipo y Suministros, el GdP acepta los términos de esta donación. El punto de contacto del GdP designado en el Anexo 2 (en adelante Punto del Contacto del GdP) deberá acusar recibo del Equipo y Suministros mediante el Recibo de Contribución en Especie de Equipo y Suministros en el Anexo 3 de esta donación, el cual debe remitirse al punto de contacto de USAID designado en el Anexo 2 (en adelante Punto de Contacto de USAID). El Equipo y Suministros proporcionado mediante la presente se trans fi ere al GdP para ser recibido por el Ministerio de Salud “tal y como está” en la base de la Fuerza Aérea del Perú en El Callao o en el Aeropuerto Internacional Jorge Chávez. USAID no es responsable y no ofrece ninguna garantía con respecto a la capacidad de servicio, aptitud, condición o seguridad de operación del Equipo, incluidos los materiales que lo componen. El GdP no responsabilizará a USAID ni a su personal por costos de ningún tipo, incluidos, entre otros, los costos de envío, los gastos de aduana, los cargos incurridos por el transporte u otros costos asociados con el Equipo y Suministros. Sujeto a los términos de esta donación, el título sobre los materiales será transferido al GdP inmediatamente al recibir la contribución en especie y la recepción del Equipo y Suministros. A partir de la transferencia del título, el GdP asumirá todas las responsabilidades relacionadas con la propiedad del Equipo y Suministros, incluyendo la responsabilidad por el uso adecuado del Equipo y Suministros de acuerdo con el Anexo 1 y el Anexo 4, incluidos, entre otros, todos los riesgos de pérdida o daño del Equipo y Suministros y los costos derivados de reclamos de terceros contra el Gobierno de los EE. UU. o su personal relacionados con el uso del Equipo y Suministros. En ningún caso USAID o su personal serán responsables ante el GdP por cualquier reclamo, daños, pérdidas, costos, gastos y responsabilidades que surjan, se relacionen o resulten del uso del Equipo y Suministros. El GdP no responsabilizará a USAID o su personal por cualquier reclamo, daños, pérdidas, costos, gastos y responsabilidades que surjan, se relacionen con o resulten del uso del Equipo y Suministros. El GdP acuerda que el Equipo y Suministros provistos bajo esta donación en especie no serán utilizados para propósitos de las fuerzas militares, policiales o de seguridad, o de prisiones, ni serán brindados para apoyar a individuos y organizaciones asociadas con el terrorismo. El GdP asegurará que cualquier sub-donatario del Equipo y Suministros cumpla con los términos y condiciones de esta donación. Ningún material proporcionado al GdP bajo esta donación podrá ser vendido o exportado desde el Perú. Por favor, sírvase aceptar la presente donación y fi rmar el original y cada copia de esta carta a fi n de acusar recibo de la misma, conservando una copia para sus archivos, y retornando las copias restantes al Punto de Contacto designado de USAID. Atentamente, Jene C. Thomas Director de la Misión