TEXTO PAGINA: 49
49 NORMAS LEGALES Miércoles 3 de marzo de 2021 El Peruano / (a) De conformidad con el ARTICULO 3, Sección 3.1(a), incrementar la Contribución de USAID en Quince Millones Doscientos Mil Dólares de los Estados Unidos ($15,200,000). Este monto será ejecutado a través del Programa de Desarrollo Alternativo en el Perú, conforme se refl eja en el Cuadro 1-Plan Financiero Ilustrativo del Anexo 1;(a) Pursuant to ARTICLE 3 Section 3.1(a), increase the amount granted to date by Fifteen Million Two Hundred Thousand United States Dollars ($15,200,000). This amount will be implemented through the Alternative Development Program in Peru as re fl ected in Table 1-Illustrative Financial Plan in Annex 1; (b) De conformidad con el ARTICULO 3 Sección 3.1(b), el Total de la Contribución Estimada de USAID para el Convenio no se modi fi ca y permanecerá en Seiscientos Veinte Millones Dólares de los Estados Unidos ($620,000,000). Sin embargo, el total de la contribución estimada para el programa Bilateral del Perú se incrementará en Diez millones de Dólares de los Estados Unidos ($10,000,000) y la contribución para el Programa Regional para Sudamérica disminuirá por el mismo monto ($10,000,000). (b) Pursuant to ARTICLE 3 Section 3.1(b), the Total Estimated USAID Contribution will not change and will remain at Six Hundred Twenty Million United States Dollars ($620,000,000). However, the total estimated contribution for the Bilateral Program in Peru will increase by Ten Million United States Dollars ($10,000,000) and the contribution for the South America Regional Program will decrease by the same amount ($10,000,000). (c) Ajustar el monto de la contribución del Donatario de conformidad con el ARTÍCULO 3, Sección 3.2(b);(c) Adjust the Grantee’s contributions pursuant to ARTICLE 3 Section 3.2(b); (d) Cambiar el Plan Financiero Ilustrativo adjunto como Cuadro 1 del Convenio a fi n de refl ejar las contribuciones requeridas y reales del Donatario así como reconocer que no se requiere Contribución del Donatario adicional bajo el Convenio; y(d) Modify the Illustrative Financial Plan attached as Table 1 of the Agreement to re fl ect the Grantee’s required and actual contributions as well as an acknowledgment that no further Grantee Contribution is required under the Agreement; and POR CONSIGUIENTE, las Partes mediante la presente acuerdan enmendar el Convenio como sigue:THEREFORE, the Parties hereby agree to amend the Agreement as follows: 1. El texto del ARTÍCULO 3, Sección 3.1 (a), mediante la presente es anulado en su totalidad y se sustituye con lo siguiente:1. The text of ARTICLE 3, Section 3.1(a) is hereby deleted in its entirety and replaced with the following: (a) La Donación: Para ayudar a alcanzar la Finalidad y Objetivos de Desarrollo establecidos en este Convenio, USAID, de conformidad con la Ley de Asistencia al Exterior de 1961 y sus enmiendas, por este medio otorga al Donatario de conformidad con los términos del Convenio el monto de Seiscientos Ocho Millones Novecientos Noventa y Seis Mil Cuatrocientos Setenta y Cuatro Dólares de los Estados Unidos ($608,996,474) (la “Donación”).(a) The Grant: To help achieve the Goal and Development Objectives set forth in this Agreement, USAID, pursuant to the Foreign Assistance Act of 1961, as amended, hereby grants to the Grantee under the terms of the Agreement the amount of Six Hundred Eight Million Nine Hundred Ninety-Six Thousand Four Hundred Seventy-Four United States Dollars ($608,996,474) (the “Grant”). 2. El Texto del ARTICULO 3, Sección 3.1(b) mediante la presente es anulado en su totalidad y se sustituye con lo siguiente:2. The texto of ARTICLE 3 Section 3.1.(b) is hereby deleted in its entirety and replaced with the following: (b) Contribución Total Estimada de USAID.La contribución total estimada de USAID para alcanzar la Finalidad y los Objetivos de Desarrollo propuestos, será de Seiscientos Veinte Millones de Dólares de los Estados Unidos ($620,000,000), de los cuales Cuatrocientos Cuarenta Millones de Dólares de los Estados Unidos ($440,000,000) serán ejecutados en exclusividad en la República del Perú y Ciento Ochenta Millones de Dólares de los Estados Unidos ($180,000,000) serán ejecutados a través del Programa Regional para Sudamérica en actividades en Perú y otros países de la región, conforme se describe en el Cuadro 1-Plan Financiero Ilustrativo del Anexo 1. La contribución de USAID será proporcionada mediante incrementos, los cuales estarán sujetos a la disponibilidad de fondos de USAID para este propósito y al acuerdo mutuo de las Partes, en el momento en que proceda a cada incremento subsiguiente. Las Partes acuerdan que con cada incremento proporcionado, se incrementará el monto total acumulado de la Donación establecido en la Sección 3.1 y consecuentemente podrá incrementar la contribución del Donatario establecida en la Sección 3.2.(b) Total Estimated USAID Contribution. USAID’s total estimated contribution to achievement of the Goal and Development Objectives will be Six Hundred Twenty Million United States Dollars ($620,000,000), of which Four Hundred Forty Million United States Dollars ($440,000,000) will be implemented exclusively in the Republic of Peru and One Hundred Eighty Million United States Dollars ($180,000,000) will be implemented through the South America Regional Program for activities in Peru and other countries in the region, as described in Table 1 – Illustrative Financial Plan in Annex 1. USAID’s contribution will be provided in increments, which will be subject to the availability of funds to USAID for this purpose and the mutual agreement of the Parties, at the time of each subsequent increment, to proceed. The Parties agree that each such incremental contribution provided, if any, shall cumulatively increase the total amount of the Grant set forth in Section 3.1 and consequently may increase the Grantee’s contributions under Section 3.2. 3. La primera oración de la Sección 3.2(b) (Contribuciones del Donatario) es anulada en su totalidad y se sustituye con el siguiente texto:3. The fi rst sentence in Section 3.2 (b) (Grantee Contributions) is deleted in its entirety and replaced with the following text: