Norma Legal Oficial del día 30 de noviembre del año 1998 (30/11/1998)


Si dese vizualizar el documento entero como pdf click aqui.

TEXTO DE LA PÁGINA 6

Pag. 166712 clm(l!jl) ~r)W:M~
VIII PLAN DE CIERRE 0 DE PARALIZACION TEMPORAL Plan de recuperacion ambiental describiendo la manera en que se dirigiran las practicas de exploracion y los procedimientos de recuperacion que se adoptaran segun el caso. 13910

Lima. lunes 30 dc noviemhrc de I YYX

RELACIONES EXTERIORES
Ratifican Convenio de Donacion de Alcance Limitado suscrito con los EE.UU. sobre MORDAZA de espera para el parto
DECRETO SUPREMO W 035SS-RE EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA CONSIDERANDO: Que el Convenio de Donaciun de Alcance Limitado entre los Estados Unidos de MORDAZA, a traves de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional ("USAID") y el Gobierno del Peru a traves del Ministerio de Salud (MINSA) sobre MORDAZA de Espera para el Parto, fue suscrito con fechas 19 y 28 de setiembre de 1998; Que es conveniente a los intereses del Peru la ratificacion del citado instrumento internacional; De conformidad con lo dispuesto en los Articulos 57" y 118" inciso 111 de la Constitucion Politica del Peru, y en el Articulo 2" de la Ley N" 26647, que facultan al Presidente de la Republica para celebrar y ratificar tratados o adherir a estos sin el requisito de la aprobacion previa del Congreso; DECRETA: Articulo l".- Ratificasc el Convenio de Donacion de Alcance Limitado entre los Estados Unidos de MORDAZA, a traves de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional ("USAID") y el Gobierno del Peru a traves del Ministerio de Salud (MINSA) sobre MORDAZA de Espera para el Parto, suscrito con fechas 19 y 28 de setiembre de 1998. Articulo 2".- Dese cuenta al Congreso de la Republica. Dado en la MORDAZA de Gobierno, en MORDAZA, a los veintisiete dias del mes de noviembre de mil novecientos noventa y ocho. MORDAZA FUJIMORI FUJIMORI Presidente Constitucional de la Republica MORDAZA DE TRAZEGNIES GRANDA Ministro de Relaciones Exteriores CONVENIO DE DONACION DE ALCANCE LIMITADO Entre los Estados Unidos de MORDAZA, a traves de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional ("USAID") Y El Gobierno del Peru a traves del Ministerio de Salud (MINSA) (`Donatario" MINSA) 1. Titulo de la Actividad: MORDAZA de Espera para el Parto. 2. Numero de la Actividad de USAID: 527.0000 3. Proposito: USAID y el Donatario acuerdan en llevar a cabo la Actividad descrita en este Convenio de conformidad con tal los terminos de este Convenio y (b> cualquier acuerdo general entre los dos gobiernos en relacion a la cooperacion economica 0 tecnica. 4. &ntribucion de USAID: IISAID. de conformidad con el Acta de Asistencia al Exterior de 1961, segun enmiendas, por el presente MORDAZA al Donatario LS$ 51,083 ila "Donacion") para que MORDAZA gastados tal como se describe en el presente.

5. Contribucion del Donatario: El Donatario proporcionara un equivalente de US$l7,030, de los cuales el equivalente de US$ 17,030 sera proporcionado en especie. 6. Fecha de Terminacion: 1 de setiembre de 1999. 7. Este Convenio consiste de ta) esta Primera Pagina, (b) el Anexo 1, Disposiciones Basicas, y cc1 Anexo 2, Descripcion de la Actividad. 8. Direccion de USAID: Av. MORDAZA N" 351 MORDAZA 1, Peru, Telefono W 433-3200 - Fax N" 433.7034. 8 Direccion del Donatario: Ministerio de Salud Av. Salaverry sin MORDAZA ll, Peru, Telefono N": 431-0410. 9. Por el Donatario: Firma: Nombre: MORDAZA FERRER0 COSTA T&&: Ministro de Relaciones Exteriores Fecha: 2819198 9. Por USAID: Firma: Nombre: MORDAZA L. GEIGER m: Director, USAID/Peru Fecha: 9119198 ANEXO 1 Disposiciones Basicas

Articulo A: Definiciones. Tal como se usa en este Anexo, "Convenio" significa el Convenio de Donacion al cual se le adjunta este Anexo, y cualquier enmienda al Convenio de Donacion. "Pais Colaborador" significa el MORDAZA o territorio del Gobierno del Peru. Los terminos utilizados en este Anexo tienen el mismo significado o referencia que los del Convenio. Articulo B: Cartas de Ejecucion. Para asistir al Donatario en la ejecucion de este Convenio, USAID, periodicamente, emitira Cartas de Ejecucion ("CE") las cuales proporcionaran informacion adicional acerca de lo establecido en este Convenio. Las Partes tambien podran emitir por mutuo acuerdo CE para confirmar y dejar MORDAZA de su mutuo entendimiento sobre aspectos de la ejecucion de este Convenio. Articulo C: Contribucion de CSAID. Seccion C.l, USAID desembolsara fondos y ejecutara este Convenio solamente de conformidad con las leyes y reglamentos del Gobierno de los Estados Unidos. Seccion C.2. Si en cualquier momento USAID determina que su contribucion excede la cantidad que razonablemente se puede comprometer para lograr los resultados o actividades de este Convenio durante el presente o siguiente ano fiscal de los Estados Unidos, USAID puede, mediante aviso por escrito al Donatario, retirar la cantidad considerada en exceso, reduciendo por consiguiente, el monto de la Donacion. Las acciones tomadas de conformidad con esta subseccion no modificaran la contribucion de USAID, la cual esta sujeta a la disponibilidad de fondos de USAID para este proposito y al acuerdo mutuo de las Partes en el momento en que proceda un aporte subsiguiente. Articulo D: Contribucion del Donatario. El Donatario proporcionara su contribucion previo a la Fecha de Terminacion. Los servicios seran considerados efectuados cuando hayan sido proporcionados y los bienes seran considerados efectuados cuando hayan sido suministrados. Ademas, el Donatario conviene en proporcionar o hacer que se proporcione todos los fondos, servicios, bienes y otros recursos adicionales necesarios para completar la Actividad, MORDAZA o en la Fecha de Terminacion. Articulo E: Fecha de Terminacion. Seccion E.l. La Fecha de Terminacion, la cual se establece en la Primera Pagina de este Convenio, o cualquier otra fecha en la cual las Partes pudieran acordar por escrito, es la fecha en la cual las Partes estiman que se terminara la Actividad. Seccion E.2. A menos que USAID acordara lo contrario por escrito, USAID no emitira o aprobara documentacion que autorice el desembolso de fondos de la Donacion por servicios prestados o bienes suministrados despues de la Fecha de Terminacion.

Deseo borrar mis datos personales que aparecen en esta página.