Empresa en el ranking

NORMA LEGAL OFICIAL DEL DÍA 09 DE MAYO DEL AÑO 2018 (09/05/2018)

CANTIDAD DE PAGINAS: 140

TEXTO PAGINA: 129

29 NORMAS LEGALES Miércoles 9 de mayo de 2018 El Peruano / correspondie nte en el decreto supremo que aprueba la modi fi cación presupuestaria en el nivel institucional, se efectúa sólo en aquellos casos en los que corresponda a su ámbito de competencia. DÉCIMA.- Libre disponibilidad Para efectos de lo dispuesto en el Numeral 47.21 del Artículo 47 del presente Reglamento, se considera como año calendario al período comprendido entre el día siguiente de la fecha en que el MINJUS publique la primera relación a que se re fi ere el Numeral 3.1 del Artículo 3 de la presente norma, hasta el 31 de diciembre de 2018. UNDÉCIMA.- Alcances del Capítulo VII El Capítulo VII del presente Reglamento regula los criterios aplicables al cálculo de la reparación civil a cargo del Procurador Público que corresponda, de conformidad con lo dispuesto en la Cuarta Disposición Complementaria Final de la Ley. Estos criterios son aplicables únicamente para la estimación del monto global de la reparación civil, que es empleado por el Procurador Público en los procesos judiciales y extrajudiciales a su cargo, sin que ello condicione o restrinja su labor probatoria, dentro de los alcances del monto resultante de su aplicación. DUODÉCIMA.- Seguimiento de aplicación de la presente norma En el plazo de quince (15) días contados desde el día siguiente de la publicación del presente Reglamento, se conforma una Comisión de Seguimiento de la aplicación de la presente norma presidida por un representante del MEF, cuya conformación se de fi ne por Resolución Ministerial de dicho sector. DÉCIMO TERCERA.- Absolución de consultas La O fi cina General de Asesoría Jurídica del MEF canaliza y absuelve las consultas sobre los alcances e interpretación de la Ley y el presente reglamento. DÉCIMO CUARTA.- Disponibilidad de estados fi nancieros Excepcionalmente, cuando los sujetos de las categorías 1, 2 y 3 no cuenten con estados fi nancieros auditados en la oportunidad requerida para la aplicación del presente Reglamento, se emplean los estados fi nancieros no auditados que se encuentren disponibles; debiendo actualizarse dicha información dentro de los diez (10) días siguientes computados a partir de su aprobación por el órgano societario correspondiente. DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS TRANSITORIAS ÚNICA.- Solicitudes de liberación de fondos del SPOT en trámite De existir a la fecha de publicación de la relación de los sujetos comprendidos en la categoría 1, solicitudes de liberación de fondos del SPOT en trámite, el procedimiento administrativo se da por concluido considerando lo dispuesto en el Numeral 47.5 del Artículo 47 como causa sobrevenida que imposibilita su continuación. ANEXO 1 FORMATO 1 SOLICITUD DE AUTORIZACIÓN DE TRANSFERENCIA AL EXTERIOR Lima, [ insertar fecha ] SeñoresMINISTERIO DE JUSTICIA Y DERECHOS HUMANOSScipión Llona 350,Mira fl ores - Lima 18 Presente.- ASUNTO: Solicitud de Autorización de transferencias al exterior Al amparo del Artículo 3 de la Ley N° 30737, Ley que asegura el pago inmediato de la reparación civil a favor del estado peruano en casos de corrupción y delitos conexos, y su Reglamento, por medio de la presente, solicitamos la autorización para la transferencia al exterior por concepto de pago de deuda de acreedores u otros pagos que puedan afectar el valor de las concesiones o de los activos, de acuerdo con el siguiente detalle: 1. Identi fi cación del sujeto comprendido en los alcances de la Ley [Identi fi car al sujeto comprendido en los alcances de la ley que presenta la solicitud] 2. categoría [Identi fi car la categoría del sujeto comprendido en los alcances de la Ley, a la cual se le estaría adquiriendo el bien, derecho, acción o valor] 3. Identi fi cación del proveedor [Identi fi car e individualizar a quién está dirigida la transferencia y país de destino] 4. Monto de transferencia [Proporcionar el importe del pago y la moneda respectiva] 5. Fuente de la obligación [Proporcionar copia del documento donde conste la obligación que sustente la transferencia al exterior] 6. Cronograma de cumplimiento de las obligaciones [Tratándose de obligaciones que generen –respecto al mismo acreedor- distintos pagos durante los 12 meses siguientes, incluir un cronograma en el que indique la fecha de pago, importe y moneda correspondiente] Como anexos a la presente solicitud, se incluye la documentación que sustenta la información antes consignada, la cual declaramos es veraz y completa. Asimismo, se adjunta una Declaración Jurada referida a que la transferencia al exterior solicitada no tiene como destinatario a un sujeto de la categoría 1. Sin otro particular, quedamos de ustedes. [Sujeto comprendido] FORMATO 2 SOLICITUD DE AUTORIZACIÓN DE ADQUISICIÓN Lima, [ insertar fecha ] SeñoresMINISTERIO DE JUSTICIA Y DERECHOS HUMANOSScipión Llona 350,Mira fl ores - Lima 18 Presente.- REFERENCIA: Solicitud de autorización de adquisición Al amparo del Artículo 4 de la Ley N° 30737, Ley que asegura el pago inmediato de la reparación civil a favor del estado peruano en casos de corrupción y delitos conexos y su Reglamento, por medio de la presente les solicitamos, habiendo llegado a un acuerdo comercial de fi nitivo (“el sujeto de la categoría 1”), autorizarnos a adquirir [bienes, derechos, acciones, activos o valores] 1 de la persona comprendida que se indica a continuación, de acuerdo al siguiente detalle: 1. Identi fi cación del sujeto de la categoría 1 [Identi fi car al sujeto de la categoría 1 al cual se le estaría adquiriendo el bien, derecho, acción, activo o valor] 2. Identi fi cación del bien, derecho, acción, activo o valor [Identi fi car e individualizar los bienes, derechos, acciones o valores que se propone adquirir] 3. Monto de la contraprestación [Proporcionar el monto correspondiente al íntegro de la contraprestación a pagar. Especi fi car si habría retenciones operativas o de otro tipo como parte de la forma de pago] 4. Monto que corresponde directamente al sujeto de la categoría 1 [Proporcionar el monto de la contraprestación que le correspondería directamente al sujeto comprendido]