Empresa en el ranking

NORMA LEGAL OFICIAL DEL DÍA 25 DE NOVIEMBRE DEL AÑO 1998 (25/11/1998)

CANTIDAD DE PAGINAS: 72

TEXTO PAGINA: 3

miento ambiental, sea directamente, o con apoyo de la Organización Mundial de la Salud, la Organización Pana- mericana de la Salud, el Convenio Hipólito Unanue, la UNICEF y otros organismos que desarrollen actividadesen este campo. c) Aprovechar la infraestructura y los servicios educati- vos de ambos países en la zona de frontera y estimular los intercambios educativos en el ámbito escolar y universi- tario, así como promover el conocimiento mutuo de las diversas expresiones culturales. Para ella, convienen enfortalecer los acuerdos vigentes en materia de coopera- ción educativa y cultural. d) Coordinar las tareas de prevención de desastres naturales, tales como los ocasionados por el Fenomeno El Niño, e intensificar el apoyo mutuo para contrarrestar sus efectos dañinos, particularmente en la zona de frontera,a través de las entidades nacionales de defensa civil y al amparo del Convenio sobre Desastres Naturales de 1997. e) Actualizar y fortalecer los acuerdos vigentes en materia de sanidad animal y vegetal para mejorar elcontrol sanitario en la zona de frontera y facilitar el intercambio comercial de productos de origen agropecua- rio. D Impulsar la cooperación bilateral en el campo pesque- ro a través de un Acuerdo Marco de cooperación entre sus respectivos institutos especializados y establecer un régi-men de pesca artesanal e industrial para regular, con un sentido de colaboración y mutuo beneficio, las operacio-nes pesqueras en la zona fronteriza. g> Aunar esfuerzos en la prevención y represión de actos delictivos, así corno coordinar las labores nacionalesde lucha contra el tráfico ilícito de drogas, para lo cual las Partes suscribirán convenios de cooperación policial y judicial en el plazo mas breve posible. h) Suscribir un Convenio para el reconocimiento mu- tuo de sentencias y la repatriación de nacionales que hubieren sido sentenciados. i 1 Aprovechar de manera coordinada los recursos mine- ros que se encuentran en las zonas fronterizas de losterritorios de ambos países conforme al marco jurídico que establezcan las Partes a través de un Convenio sobre Integración y Complementaci6n Minera. j) Expandir, interconectar y aprovechar de manera coordinada sus respectivos sistemas eléctricos a escalavecinal, regional y nacional conforme al marco jurídicoque establezcan las Partes a través de un Convenio deintegración eléctrica, el cual promoverá oportunidadescomerciales conjuntas en este campo. k) Establecer mecanismos y realizar esfuerzos conjun- tos de cooperación para el desarrollo del turismo internacio- nal, binacional y fronterizo. Las partes emprenderán proyectos conjuntos de promoción de los circuitos turísti- cos de interés mutuo. 1) Desarrollar estudios y proyectos ambientalmente sostenibles para el mejoramiento de las condiciones devida de las comunidades nativas, contando con la activaparticipación de sus pobladores. TITULO IV Régimen Fronterizo Artículo 12 Las Partes otorgan prioridad a los programas y proyec- tos destinados a establecer y facilitar los servicios a los flujos turístico y comercial en la frontera común median- te la suscripción de un Convenio sobre el Transito de Personas, Vehículos, Embarcaciones Fluvralesy Maríti- nzas v Aeronaves, que consta como Anexo 2 del presente Acuerdo. En el Apéndice B de dicho Convenio constan la confor- mación y las atribuciones del Comité Técmco Binacional de Régimen Fronterizo. Artículo 13 Se establece los Comités de Frontera como mecanis- mos de coordinación binacional, subsidiarios del Comité Técnico Binacional de Régimen Fronterizo, encargados de supervisar y colaborar en la aplicación de los acuerdos en materia de régimen fronterizo. En el Anexo 3 delpresente Acuerdo se incorpora el Reglamento de los Comités de Frontera.Artículo 14 En adición a los pasos de frontera terrestres existen- tes en Aguas Verdes - Huaquillas y en La Tina-Matará, las Partes convienen en habilitar nuevos pasos de frontera en Cariamanga-Ayabaca, Lalamor-El Alamor y Zumba - Namballe, los que deberán entrar en funcionamiento en un plazo no mayor de 180 días. Mediante Canje de Notas las Partes podrán establecer otros Pasos de Frontera y habilitarán las instalaciones que fueren necesarias para atender los requerimientos delos tráficos que se generen en ambos lados de la frontera y para favorecer el comercio entre los dos países. El mismo procedimiento permitirá suprimir alguno de los existen-tes cuando ello fuese considerado conveniente por ambas Partes. Artículo 15 Durante el primer año de vigencia del presente Acuer- do, las Partes mejorarán y ampliarán las instalacionesadministrativas y concentrarán y simplificarán los con- troles en cada uno de los pasos de frontera. Se instalarán los Centros Nacionales de Frontera, CENAF, donde la realidad vecinal lo requiera. Los primeros CENAF serán construidos en los pasos de frontera Aguas Verdes --Huaquillas y La Tina - Matará. Posteriormente se cons- truirán CENAFS en Lalamor-El Alamor y Zumba - Nam- balle. Artículo 16 Las Partes también se comprometen a suscribir, en un plazo de 120 días, un Acuerdo sobre Ferias y Festivales de Frontera que reemplace a los instrumentos vigentes en la materia y contribuya a la promoción del comercio y alintercambio cultural y turístico en la región fronteriza. Artículo 17 Las Partes establecerán un Comité Binacional para la Promocicíny Protección de los Derechos de las Personas en la Región Fronteriza Peruano-Ecuatoriana, TITULO V El Plan Binacional de Desarrollo de la Región Fronteriza v su Financiamiento CAPITULO 1 El Plan Binacional Artículo 18 Con el propósito de elevar el nivel de vida de las poblaciones del norte y nor-oriente del Perú y del sur y oriente del Ecuador y a fin de impulsar la integración y la cooperación entre los dos países, las Partes acuerdan llevar adelante un Plan Binacional de Desarrollo de la Región Fronteriza, que tendrá una duración de diez ( 10) años y que se ejecutará de conformidad con los lineamien- tos generales descritos en el presente título. Artículo 19 Con la finalidad de ordenar la captación de recursos y promover la adecuada ejecución de sus programas yproyectos, el Plan Binacional de Desarrollo de la Región Fronteriza contará con la siguiente estructura funcional: l un Directorio Ejecutivo Binacional, que estará integrado por los Capítulos Peruano y Ecuatoriano; y l un Comité Asesor Internacional. La Estructura Organizativa del Plan se describe en el Anexo 4- Artículo 20 El Plan contempla los siguientes cuatro Programas: l Programa Binacional de Proyectos de Infraestruc- tura Social y Productiva ;