Empresa en el ranking

NORMA LEGAL OFICIAL DEL DÍA 10 DE JUNIO DEL AÑO 2003 (10/06/2003)

CANTIDAD DE PAGINAS: 48

TEXTO PAGINA: 21

PÆg. 245723 NORMAS LEGALES Lima, martes 10 de junio de 2003 Proyecto. Las modalidades de dicha renuncia se esta- blecerán mediante canje de notas. Artículo 20.- Modificación de las Cláusulas Cualquier modificación de las cláusulas del presente Convenio se decidirá entre las partes signatarias y sólo se adoptará tras ser aprobada por escrito por ambaspartes. Artículo 21.- Concertación y Litigios - Arbitraje Cualquier cuestión sobre la ejecución o interpreta- ción que no haya sido resuelta conforme a lo establecidoen el presente Convenio, será objeto de una concerta- ción entre el Beneficiario y la Comisión. Cualquier litigio relativo al presente acuerdo que no se hubiera resuelto conforme a lo establecido en el aparta- do precedente del presente artículo será sometido a un procedimiento de arbitraje entre la Comisión y el Benefi-ciario. El Tribunal Arbitral se compondrá de tres árbitros: un árbitro nombrado por el Beneficiario, un árbitro nombradopor la Comisión y un tercer árbitro nombrado de acuerdo de las partes o, en caso de desacuerdo, por el Secreta- rio General de la Naciones Unidas. Este tercer árbitroasumirá las funciones de Presidente del Tribunal Arbitral. Si alguna de las partes no designa un árbitro, éste será designado por el Presidente. Si algún árbitro nombrado de acuerdo con la presente disposición renuncia, muere o queda inca- pacitado, se nombrará otro árbitro de conformidad conlas normas prescritas más arriba. Dicho árbitro sustitu- to tendrá todos los poderes y obligaciones del árbitro inicial. Artículo 22.- Notificaciones - Direcciones Cualquier comunicación o acuerdo entre las Par- tes previstos por el presente Convenio deberá ser objeto de una comunicación escrita que haga referen-cia explícitamente al número y título del proyecto. Ta- les notificaciones o acuerdos se harán por carta en- viada a la parte autorizada a recibirla, y a la direcciónindicada por dicha parte. En caso de urgencia, se per- mitirán y se aceptarán como válidas las comunicacio- nes telegráficas o por telex o fax, siempre y cuandosean confirmadas inmediatamente por escrito. Las direcciones se especifican en las Cláusulas Particu- lares. ANEXO 2 Disposiciones Técnicas y Administrativas de Ejecución I. ANTECEDENTES Y JUSTIFICACIÓN Perú ha experimentado durante los últimos años importantes avances de orden económico y social, pero un significativo porcentaje de la población, sobre todo en los sectores más pobres de las zonas ruralesy urbano-marginales, no tiene acceso a los servicios formales de salud o los utiliza sólo esporádicamente. Asimismo, se manifiestan insuficiencias cualitativasde los servicios por la escasez de recursos humanos y materiales, que resultan en métodos inadecuados de atención e ineficientes organización y gestión delos servicios. El "perfil epidemiológico" del Perú refleja una realidad persistente de enfermedades endémicas. Consciente de esta problemática el Gobierno del Perú ha aumentado desde 1994 de forma considera- ble los recursos destinados a los servicios básicos de salud, llegando actualmente a un nivel de gasto públi-co per cápita de 42 US$. Las fuentes para el incre- mento de recursos han sido el Tesoro Público, vía el Programa de Salud Básica para Todos (PSBPT) y lacooperación externa (vía programas financiados por el Banco Mundial, BID y USAID) con una aportación de 200 mill. de dólares entre los años 1994 y 2000.Esta estrategia de aumento del gasto tiene limitacio- nes que radican principalmente en problemas de or- ganización, asignación de recursos, planificación ygestión, sistemas de información, capacidad resoluti- va de los servicios, métodos preventivo-promociona-les y de concertación interinstitucional. El Ministerio de Salud (MINSA) tiene la responsabili- dad de elaborar las políticas y normas, así como la ges-tión de los servicios. El enfoque sanitario de su actividad está basado en más de 20 programas verticales que planifican separadamente recursos y actividades. ElMINSA ha iniciado una reforma global del sistema, orien- tada hacia la descentralización. Existen amplios márge- nes para mejorar la eficacia y calidad de los servicios desalud. Es por lo que este proyecto tiene como orienta- ción estratégica apoyar el proceso de reforma en curso tanto a nivel central como en su aplicación en una zonaseleccionada como prioritaria en el territorio peruano. II. OBJETIVOSLos objetivos generales del proyecto son: 1) contribuir a avanzar en la implementación de la reforma del sector salud a nivel nacional; 2) mejorar el estado y los hábitos de salud de la po- blación beneficiaria en la zona de intervención del pro- yecto en base a la aplicación de la reforma; Como objetivos específicos : - Apoyar el desarrollo, en el Ministerio de Salud (MIN- SA), de instrumentos para implementar la reforma del sector salud y aplicarlos en el área de intervención del proyecto; - Mejorar, mediante la aplicación de los instrumentos de la reforma, la cobertura, eficiencia y calidad de los servicios de salud en los departamentos de intervencióndel proyecto. III. BENEFICIARIOS, LOCALIZACIÓN Y DURACIÓN Beneficiarios directosSe consideran como beneficiarios directos del proyec- to, el personal del MINSA, el personal a nivel de lassubregiones y otras personas, como promotoras de salud y comadronas que recibirán capacitación por par- te del proyecto. Beneficiarios indirectos Como beneficiarios indirectos del proyecto se consi- deran de manera particular, los sectores poblacionales en condición de pobreza crítica en las zonas de interven-ción del proyecto. En la implementación del proyecto se prestará aten- ción especial a las mujeres, jefas de familia, los niños,los discapacitados y ancianos. El proyecto cubrirá las subregiones de salud de la parte centro-sur de la zona andina y se dirige a los sec-tores más pobres y vulnerables de la población en tres zonas de la región Libertadores-Wari: Huancavelica, Ayacucho y Chanka-Andahuaylas. La selección del área de esta acción ha sido realizada en el marco de la coordinación operativa con los Estados miembros. Se han tenido en cuenta indicadores de salud y socio-eco-nómicos de la zona. Con fines de operativización, la sede del proyecto será ubicada en Ayacucho. La duración prevista de este proyecto es de 5 años, fecha que corre a partir de la llegada del co-director europeo y de la constitución de la Unidad de Gestión,debidamente notificada por la Delegación de la Comi- sión, de los cuales el primer año estará destinado a la preparación, planificación, organización y arranque sos-tenido de las actividades. IV. DESCRIPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES Y METODOLOGÍA DE INTERVENCIÓN Con objeto de promover e incidir en el proceso de reforma del sector salud, la mejora de la gestión y de la participación a nivel local dependerán en gran medida de la macro-organización del sistema y de las modalidades