TEXTO PAGINA: 14
NORMAS LEGALES El Peruano Lima, jueves 11 de octubre de 2012 476008 ANEXO 7 FICHA DE INFORMACIÓN PERSONAL ACTUALIZADA DEL INTÉRPRETE 1. INFORMACIÓN PERSONAL a) Nombres y apellidos: __________________________________________ b) Lenguas indígenas que habla y escribe: __________________________________________ c) Categoría de Intérprete: __________________________________________ d) Número de Documento Nacional de Identidad: __________________________________________ e) Lugar de Nacimiento: ___________________________________________ f) Dirección: ___________________________________________ g) Teléfonos (casa, móvil, particular o comunitario): ___________________________________________ h) correos electrónicos: ___________________________________________ 2. CURRICULUM VITAE: a) Instituciones en las que realizó estudios: INSTITUCIÓN ESTUDIOS (DESCRIPCION) FECHA Y DURACIÓN INFORMACIÓN ADICIONAL b) Experiencia en traducción y/o interpretación: INSTITUCIÓN CARGO DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO FECHA Y DURACIÓN LOGROS Y COMENTARIOS c) Otras experiencias laborales o profesionales: INSTITUCIÓN CARGO DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO FECHA Y DURACIÓN LOGROS Y COMENTARIOS 3. Procesos de consulta en los que ha participado como intérprete: A la fecha, no he participado en ningún proceso de consulta A la fecha, sí he participado en procesos de consulta ENTIDAD PROMOTORA NOMBRE / TEMATICA DEL PROCESO PUEBLOS INDIGENAS CONSULTADOS FECHA Y DURACIÓN DEL PROCESO PERSONA DE CONTACTO DE LA ENTIDAD PROMOTORA / CARGO ANEXO 8 DECLARACION JURADA – COMPROMISO DE NEUTRALIDAD Yo, _____________________________________, identifi cado con DNI N° ____________________, en mi calidad de inscrito en el Registro de Intérpretes de las Lenguas Indígenas u Originarias, con código de inscripción N° _____________, declaro haber cumplido el compromiso de transmitir fi elmente la información y de desempeñar con neutralidad mi labor en los procesos de consulta previa en los que se solicitaron mis servicios de traducción y/o interpretación, en conformidad con lo establecido en la Ley No 29785, Ley del Derecho a Consulta Previa a los Pueblos Indígenas u Originarios Reconocido en el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT); su reglamento, aprobado mediante Decreto Supremo No 001-2012-MC; y la Directiva que regula el Registro de Intérpretes de las Lenguas Indígenas u Originarias. Lima, _____ de ________de _____ _______________ Firma ACLARACIÓN SOBRE FALSEDAD DE LA INFORMACIÓN DECLARADA El numeral 32.3 del artículo 32° de la Ley Nº 27444 – Ley del Procedimiento Administrativo General, señala: “En caso de comprobar fraude o falsedad en la declaración, información o en la documentación presentada por el administrado, la entidad considerará no satisfecha la exigencia respectiva para todos sus efectos, procediendo a comunicar el hecho a la autoridad jerárquicamente superior, si lo hubiere, para que se declare la nulidad del acto administrativo sustentado en dicha declaración, información o documento; imponga a quien haya empleado esa declaración, información o documento una multa en favor de la entidad entre dos y cinco Unidades Impositivas Tributarias vigentes a la fecha de pago; y, además, si la conducta se adecua a los supuestos previstos en el Título XIX Delitos contra la Fe Pública del Código Penal, ésta deberá ser comunicada al Ministerio Público para que interponga la acción penal correspondiente.” 851636-1