TEXTO PAGINA: 34
Pág. 220972 NORMAS LEGALES Lima, domingo 7 de abril de 2002 Nota.- Pueden designarse como virajes de base los que se hacen ya sea en vuelo horizontal o durante el descen- so, según las circunstancias en que se siga cada procedi- miento. “Viraje reglamentario”: Maniobra que consiste en un viraje efectuado a partir de una derrota designada, seguido de otro en sentido contrario, de manera que la aeronave intercepte la derrota designada y pueda seguirla en senti- do opuesto. Nota 1. - Los virajes reglamentarios se designan “a la izquierda” o “ a la derecha”, según el sentido en que se haga el viraje inicial. Nota 2. - Pueden designarse como virajes reglamenta- rios los que se hacen ya sea en vuelo horizontal o durante el descenso, según las circunstancias en que se siga cada procedimiento. “Visibilidad ”: Distancia, determinada por las condicio- nes atmosféricas y expresada en unidades de longitud, a que pueden verse e identificarse durante el día objetos pro- minentes no iluminados y durante la noche objetos promi- nentes iluminados. “Visibilidad en tierra”: Visibilidad en un aeródromo, indicada por un observador competente. “Visibilidad en vuelo”: Visibilidad hacia delante des- de el puesto de pilotaje de una aeronave en vuelo. “VMC”: Símbolo utilizado para designar las condicio- nes meteorológicas de vuelo visual. “Vuelo Acrobático”: Maniobras realizadas intencional- mente con una aeronave, que implican un cambio brusco de o variación de velocidad anormales. “Vuelo controlado”: Todo vuelo que está supeditado a una autorización del control de tránsito aéreo. “Vuelo IFR”: Vuelo efectuado de acuerdo con las re- glas de vuelo por instrumentos. “Vuelo VFR”: Vuelo efectuado de acuerdo con las re- glas de vuelo visual. “Vuelo VFR especial”: Vuelo VFR al que el control de tránsito aéreo ha concedido autorización para que se rea- lice dentro de una zona de control en condiciones meteo- rológicas inferiores a las VMC. “Vuelo por Pilotaje”: Una clase de navegación que se efectúa en base a referencias visuales sobre el terreno. “Zona de control”: Espacio aéreo controlado que se extiende hacia arriba desde la superficie terrestre hasta un límite superior especificado. “Zona normal de operaciones (NOZ)”: Parte del es- pacio aéreo de dimensiones definidas que se extiende a uno u otro lado del eje de rumbo del localizados ILS o de la derrota de aproximación MLS. En las aproximaciones pa- ralelas independientes solamente se tiene en cuenta la mitad interior de la zona normal de operaciones. “Zona de parada”: Área rectangular definida en el te- rreno situado a continuación del recorrido de despegue dis- ponible, preparada como zona adecuada para que puedan pararse las aeronaves en caso de despegue interrumpido. “Zona de tránsito de aeródromo”: Espacio aéreo de dimensiones definidas establecido alrededor de un aeró- dromo para la protección del tránsito del aeródromo. “Zona peligrosa”: Espacio aéreo de dimensiones de- finidas en el cual pueden desplegarse en determinados momentos actividades peligrosas para el vuelo de las ae- ronaves. “Zona prohibida”: Espacio aéreo de dimensiones de- finidas sobre el territorio o las aguas jurisdiccionales de un Estado, dentro del cual está prohibido el vuelo de las aero- naves. “Zona restringida”: Espacio aéreo de dimensiones definidas sobre el territorio o las aguas jurisdiccionales de un Estado, dentro del cual está restringido el vuelo de las aeronaves, de acuerdo con determinadas condiciones es- pecificadas. 1.2 ABREVIATURAS Y SIMBOLOS A A ÁmbarAAA (o AAB, AAC, . . . etc., en orden ) Mensaje meteorológico enmendador (designador de tipo de mensaje) A/A Aire a aire AAD Desviación respecto a la altitud designada AAL Por encima del nivel del aeródromo ABI Información anticipada sobre límites ABM Al través ABN Faro de aeródromo ABT Alrededor de / ABV Por encima de .. AC Altocúmulos ACARS (debe pronunciarse “EI-CARS”) Sistema de direccionamiento e informe para comunicacio- nes de aeronaves ACAS Sistema anticolisión de a bordo ACC Centro de control de área o control de área ACCID Notificación de un accidente de aviación ACFT Aeronave ACK Acuse de recibo ACL Emplazamiento para la verificación de altíme- tro ACN Número de clasificación de aeronaves ACP Aceptación (designador de tipo de mensaje) ACPT Acepto o aceptado ACT Activo o activado o actividad AD Aeródromo ADA Área con servicio de asesoramiento ADC Plano de Aeródromo ADDN Adición o adicional ADF Equipo radiogoniométrico automático ADIZ (debe pronunciarse “EI-DIS”) Zona de identi- ficación de defensa aérea ADJ Adyacente ADO Oficina de aeródromo (especifíquese depen- dencia) ADR Ruta con servicio de asesoramiento ADS Vigilancia dependiente automática ADSU Dependencia de vigilancia automática ADVS Servicio de asesoramiento ADZ Avise AES Estación terrena de aeronave AFIL Plan de vuelo presentado desde el aire AFIS Servicio de información de vuelo de aeródro- mo AFM Si o conforme o afirmado o correcto AFS Servicio fijo aeronáutico AFT Después de . . . (hora o lugar) AFTN Red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas A/G Aire a tierra AGA Aeródromos, rutas aéreas y ayudas terres- tres AGL Sobre el nivel del terreno AGN Otra vez AIC Circular de información aeronáutica AIDC Comunicaciones de datos entre instalaciones de servicios de tránsito aéreo AIP Publicación de información aeronáutica AIRAC Reglamentación y control de la información aeronáutica AIREP Aeronotificación AIRMET Información relativa a fenómenos meteoroló- gicos en ruta que puedan afectar la seguri- dad de las operaciones de aeronaves a baja altura AIS Servicio(s) de información aeronáutica ALA Área de amaraje ALERFA Fase de alerta ALR Alerta (designador de tipo de mensaje) ALRS Servicio de alerta ALS Sistema de iluminación de aproximación ALT Altitud ALTN Alternativa o alternante (luz que cambia de color) ALTN Alternativa (aeródromo de) AMA Altitud mínima de área AMD Enmienda o enmendado (utilizado para indi- car mensaje meteorológico; designador de tipo de mensaje)