Norma Legal Oficial del día 03 de junio del año 2015 (03/06/2015)


Si dese vizualizar el documento entero como pdf click aqui.

TEXTO DE LA PÁGINA 63

El Peruano Miercoles 3 de junio de 2015

553973
WHEREAS, the Grantee and USAID entered into Assistance Agreement 527-0426 dated September 20, 2012 (the "Agreement"); WHEREAS, USAID agreed to MORDAZA to the Grantee, subject to the availability of funds, a total estimated contribution of Three Hundred Fifty-Five Million United States Dollars ($355,000,000) to be provided in increments under the terms of the Agreement, of which Seventy-Seven Million Eight Hundred Seventy-Six Thousand Four Hundred Seventy-Nine United States Dollars ($77,876,479) has been previously obligated; and WHEREAS, the Parties through this Amendment No. One desire to amend the Agreement to: (a) Increase USAID MORDAZA funding pursuant to ARTICLE 3 Section 3.1(a); (b) Increase the Grantee's contributions pursuant to ARTICLE 3 Section 3.2(b); and (c) Modify the Illustrative Financial Plan attached as Table 1 of the Agreement; NOW THEREFOR, the Parties hereby agree to amend the Agreement as follows: 1. The text of ARTICLE 3, Section 3.1(a) is hereby deleted in its entirety and replaced with the following: (a) The Grant: To help achieve the Objective set forth in this Agreement, USAID, pursuant to the Foreign Assistance Act of 1961, as amended, hereby grants to the Grantee under the terms of the Agreement an additional amount of Nine Million Five Hundred Eleven Thousand Eight Hundred Fifty-Six United States Dollars ($9,511,856). The total amount granted to date is Eighty-Seven Million Three Hundred Eighty-Eight Thousand Three Hundred ThirtyFive United States Dollars ($87,388,335), (the "Grant"). Under the MORDAZA, Eight Million Seven Hundred Sixty One Thousand Eight Hundred Fifty-Six United States Dollars ($8,761,856) are obligated by this Amendment No. One, bringing the total funds obligated to date by the Agreement to Eighty Million Eight Hundred Seventy-Nine Thousand Two Hundred Two United States Dollars ($80,879,202). The total funding directly obligated by USAID to implementing partners under the terms of the Agreement is increased by Seven Hundred Fifty Thousand United States Dollars ($750,000) to a new total of Six Million Five Hundred Nine Thousand One Hundred Thirty-Three United States Dollars ($6,509,133). 2. The first sentence in Section 3.2 (b) (Grantee Contributions) is amended to MORDAZA as follows: "The total Grantee's contributions, based on USAID's contribution in Section 3.1(a), are expected to be at least Nineteen Million Two Hundred Nineteen Thousand Eight Hundred Eighty-Four United States Dollars ($19,219,884), as reflected in Table 1." 3. The Illustrative Financial Plan contained in Table 1 of the Agreement is hereby deleted in its entirety and replaced with the Illustrative Financial Plan attached to this Amendment as Table 1. Except as expressly amended or modified in this Amendment, all terms and conditions of the original Agreement remain in full force and effect. IN WITNESS WHEREOF, the Republic of Peru and the United States of MORDAZA, each acting through its respective duly authorized representatives, have caused this Amendment No. One to be signed in their names and delivered as of the day and year first written above. LA REPUBLICA DEL PERU Firma: (firma) Eda MORDAZA Franchini Titulo: Ministra de Relaciones Exteriores Republica del Peru THE UNITED STATES OF MORDAZA

Millones de Dolares de los Estados Unidos ($355,000,000) la misma que sera proporcionada en incrementos segun los terminos del Convenio, de los cuales Setenta y Siete Millones Ochocientos Setenta y Seis Mil Cuatrocientos Setenta y Nueve Dolares de los Estados Unidos ($77,876,479) se han proporcionado previamente; y POR CUANTO, las Partes mediante esta Enmienda No. Uno desean modificar el Convenio para: (a) Incrementar el monto de la Donacion de USAID a la fecha de conformidad con el ARTICULO 3, Seccion 3.1(a); (b) Incrementar la contribucion del Donatario de conformidad con el ARTICULO 3, Seccion 3.2(b); y (c) Cambiar el Plan Financiero Ilustrativo adjunto como Cuadro 1 del Convenio; POR CONSIGUIENTE, las Partes mediante la presente acuerdan enmendar el Convenio como sigue: 1. El texto del ARTICULO 3, Seccion 3.1 (a), mediante la presente es anulado en su totalidad y se sustituye con lo siguiente: (a) La Donacion: Para ayudar a alcanzar el Objetivo dispuesto en este Convenio, USAID, de conformidad con la Ley de Asistencia al Exterior de 1961 y sus enmiendas, mediante la presente, otorga al Donatario bajo los terminos del Convenio el monto adicional de Nueve Millones, Quinientos Once Mil Ochocientos Cincuenta y Seis Dolares de los Estados Unidos ($9,511,856). El total donado a la fecha asciende a Ochenta y Siete Millones Trescientos Ochenta y Ocho Mil Trescientos Treinta y Cinco Dolares de los Estados Unidos ($87,388,335), (la "Donacion"). Bajo la Donacion, Ocho Millones, Setecientos Sesenta y Un Mil Ochocientos Cincuenta y Seis Dolares de los Estados Unidos ($8,761,856) se obligan mediante la presente Enmienda No. Uno, incrementando el total obligado a la fecha por el Convenio a Ochenta Millones Ochocientos Setenta y Nueve Mil Doscientos Dos Dolares de los Estados Unidos ($80,879,202). El total de fondos obligados directamente por USAID a entidades ejecutoras bajo los terminos del Convenio se incrementa por Setecientos Cincuenta Mil Dolares de los Estados Unidos ($750,000), el MORDAZA total de fondos obligados y administrados por USAID asciende a Seis Millones Quinientos Nueve Mil Ciento Treinta y Tres Dolares de los Estados Unidos ($6,509,133). 2. La primera oracion de la Seccion 3.2(b) (Contribuciones del Donatario) es modificada como sigue: "El total de contribuciones esperadas del Donatario, tomando como base la contribucion de USAID reflejada en la Seccion 3.1(a), no debera ser menor a Diecinueve Millones Doscientos Diecinueve Mil Ochocientos Ochenta y Cuatro Dolares de los Estados Unidos ($19,219,884), tal como se muestra en el Cuadro 1." 3. El Plan Financiero Ilustrativo del Convenio contenido en el Cuadro 1 es por la presente anulado en su totalidad y se sustituye por el Plan Financiero Ilustrativo adjunto a esta Enmienda como Cuadro 1. Excepto de lo enmendado o modificado en la presente Enmienda, todos los terminos y condiciones del Convenio original permanecen en plena fuerza y vigencia. EN TESTIMONIO DE LO CUAL, la Republica del Peru y los Estados Unidos de MORDAZA, actuando cada uno a traves de sus respectivos representantes debidamente autorizados, han suscrito esta Enmienda No. Uno en sus nombres y la han otorgado en el dia y el ano que aparecen en la primera pagina.

AMENDMENT No. ONE, dated_________, between the United States of MORDAZA, acting through the United States Agency for International Development ("USAID"), and the Republic of Peru ("Grantee"):

Signature: (firma) Ted Gehr Title: Acting Mission Director USAID/Peru

Deseo borrar mis datos personales que aparecen en esta página.