Norma Legal Oficial del día 29 de mayo del año 2003 (29/05/2003)


Si dese vizualizar el documento entero como pdf click aqui.

TEXTO DE LA PÁGINA 21

MORDAZA, jueves 29 de MORDAZA de 2003

NORMAS LEGALES

Pag. 244999

de la fecha de certificacion por el organo o autoridad competente del MORDAZA de origen. Articulo 4º.- Cuando el Certificado de Origen no se presente o este incompleto o existan dudas razonables en las autoridades aduaneras sobre su autenticidad, para retirar la mercancia de la Aduana, el importador de productos sujetos a derechos provisionales debera pagar en efectivo o garantizar mediante Carta Fianza, que reuna todos los requisitos senalados en el Articulo 56º del Decreto Supremo Nº 006-2003-PCM, el valor del derecho antidumping o compensatorio senalado en la respectiva Resolucion de la Comision de Fiscalizacion de Dumping y Subsidios del INDECOPI. En el caso de productos sujetos a derechos definitivos, el importador debera cancelar en efectivo el valor de los derechos antidumping o compensatorios senalado en la respectiva Resolucion de la Comision de Fiscalizacion de Dumping y Subsidios del INDECOPI. En ambos casos el importador tendra un plazo MORDAZA de 60 dias siguientes a la MORDAZA de la Declaracion Unica Aduanera para presentar un certificado de origen que reuna los requisitos y formalidades previstos en la presente Resolucion Ministerial. Una vez que el certificado sea aceptado por las autoridades aduaneras, el importador podra solicitar el levantamiento de las

garantias o la devolucion del derecho pagado indebidamente, segun corresponda, de acuerdo a lo dispuesto en el Articulo 52º del D.S No 006-2003-PCM. Articulo 5º.- Cuando la importacion de los bienes se realice al MORDAZA de un Acuerdo Comercial o Convenio Internacional del cual el Peru es miembro, y que contenga un regimen de origen, la importacion se regira por las reglas de origen previstas en dicho Acuerdo o Convenio. Articulo 6º.- El Certificado de Origen, de acuerdo al formato aprobado por la presente Resolucion Ministerial sera exigido por las Aduanas de la Republica a partir de los sesenta (60) dias calendario de la publicacion de la presente Resolucion Ministerial. Articulo 7º.- El formato de certificado de origen anexo a la presente Resolucion Ministerial sustituira al formato aprobado mediante Resolucion Ministerial Nº 142-96ITINCI-DM. Registrese, comuniquese y publiquese. MORDAZA MORDAZA ROSSELLO Ministro de Transportes y Comunicaciones Encargado de la Cartera de Comercio Exterior y Turismo

1. Exportador (nombre, direccion, MORDAZA, fax) Exporter (name, address, country, fax)

Nº ..............................

2. Productor (nombre, direccion, MORDAZA, fax) Producer (name, address, country, fax)

CERTIFICADO DE ORIGEN (Declaracion y Certificacion)

3. Destinatario (nombre, direccion, MORDAZA, fax) Consignee (name, address, country, fax)

CERTIFICATE OF ORIGIN (Declaration and certification) Expedido en: Issued in: 5. Para uso oficial For official use

4. Medio de transporte e itinerario Means of transport and route

6. Nº de Orden Item Number

7. Subpartida Arancelaria Sub tariff Code

8. Descripcion de las Mercancias Description of goods

9. Peso MORDAZA u otra cantidad Gross Weight or other quantity

10. Numero y fecha de la factura Number and date of invoice

11. Certificacion / Certification De acuerdo con la verificacion efectuada, se certifica la veracidad de lo declarado por el exportador

12. Declaracion del exportador / Exporter's Affidavit El abajo firmante declara que los detalles e indicaciones que preceden son exactos, todas las mercancias han sido producidas en .................................................................., segun lo establecido en la Resolucion Ministerial Nº ........................................... de la Republica del Peru. The signer declares that the details and indications that precede this text are exact, all merchandise has been produced in ............................................, according to that established in the Ministerial Resolution Nº .................................................. of the Republic of Peru.

According to the verification carried out, the veracity of that declared by the exporter is certified.

Firma y sello de la autoridad que expide el certificado Signature and seal of the authority which emits the certificate Lugar y fecha Place and Date

Firma autorizada Authorized Signature Lugar y fecha Place and Date

09955

Deseo borrar mis datos personales que aparecen en esta página.