TEXTO PAGINA: 27
587341 NORMAS LEGALES Domingo 15 de mayo de 2016 El Peruano / elegirá un centro poblado equidistante a un conglomerado de centros poblados que estén a una distancia mayor entre sí (por ejemplo a dos horas); entre ellos se elegirá aquel al que habitualmente se trasladan las personas para realizar, por ejemplo, actividades comerciales, como un mercado local. A estas localidades les llamaremos centros poblados intermedios, los que tendrán una jurisdicción o ámbito de in fl uencia. Con la fi nalidad de ubicar a los pueblos indígenas de la Amazonía, el Ministerio de Cultura ha desarrollado un análisis de información geográ fi ca que determina el área en la que se encuentran las comunidades pertenecientes a los pueblos indígenas de la Amazonía. Este análisis se ha realizado sobre la base de información de comunidades nativas georeferenciadas y de centros poblados censales 71 con población indígena amazónica. Con el acercamiento de la oferta de los servicios del Estado se logrará reducir el impacto de las di fi cultades geográ fi cas para el acceso a los mismos, y reducir o eliminar los gastos de traslado y estadía en los que incurren habitualmente las comunidades nativas. A consecuencia de ello se incrementará la cobertura de atención de la población indígena. • Modalidad de entrega del servicio a las comunidades nativas de la Amazonía con pertinencia cultural. “Además de los factores geográ fi cos, de manejo territorial, existen otros vinculados a la vigencia de sistemas tradicionales de conocimientos que determinan las prácticas, los hábitos y las percepciones de los miembros de estos pueblos indígenas. Las concepciones sobre cuerpo, salud y enfermedad di fi eren del sistema occidental por ejemplo e in fl uyen directamente en la identi fi cación de señales frente a una emergencia médica, la adhesión a un tratamiento o aceptar ingerir determinados alimentos recomendados. Pero estos sistemas tradicionales han permitido que estos pueblos hayan sobrevivido ante la ausencia del Estado y por ello son más con fi ables, por eso más allá de excluirlos es (necesario) integrarlos en un diálogo intercultural para permitir un acercamiento entre estos sistemas. Este acercamiento puede articularse a través de instrumentos de plani fi cación colectiva 72 en los que se identi fi carán las necesidades y prioridades locales así como las instituciones comunales encargadas de atender las mismas. Para esto, también es necesario que las entidades estatales tomen en cuenta dichos instrumentos al momento de desarrollar sus instrumentos de gestión, plani fi cación y presupuesto, a fi n de que las prioridades y formas de desarrollo de los pueblos indígenas puedan ser gestionadas por el Estado. Las redes de prevención por ejemplo no pueden funcionar sin la participación activa de los líderes y lideresas comunitarios y la inclusión de actores esenciales en la vida comunal. El uso de la lengua indígena es también un elemento clave en el diálogo intercultural. Si bien cada vez hay más población indígena hablante del español como segunda lengua, la preferencia y fl uidez para hablar en su propia lengua cambia la profundidad de sus mensajes y de su capacidad para expresar su pensamiento. Por ello la pertinencia cultural implica:• La adaptación de todos los procesos del servicio a las características lingüísticas, culturales (prácticas, valores y creencias) del ámbito de atención del servicio. • El reconocimiento y fortalecimiento de las instituciones locales de las comunidades, y la promoción de su articulación con las instancias de plani fi cación, gestión y provisión de los servicios desde el Estado. • La valoración e incorporación de la cosmovisión y concepciones de desarrollo y de bienestar de los diversos grupos de población que habitan en la localidad, incluyendo tanto las poblaciones asentadas ancestralmente como las poblaciones que han sido desplazadas de su territorio” 73. Para que los servicios incluidos en esta EASS tengan pertinencia cultural, los equipos de los sectores en coordinación con los equipos técnicos del Ministerio de Cultura, diseñarán una propuesta de adaptación cultural –según ámbito de atención- de los procesos que preceden a la entrega del servicio, así como de la modalidad de entrega del mismo (línea de producción). Con la adaptación cultural de dichos procesos así como de la modalidad de entrega de los servicios, se promoverá el acercamiento entre los sistemas tradicionales y los sistemas públicos de servicios y, como consecuencia de ello, el incremento de la cobertura de atención de la población indígena y la reducción de las brechas de bienestar que los afectan, en un marco de respeto a su cultura. • Disponibilidad de los grandes grupos de insumos para una atención de calidad a las comunidades nativas de la Amazonía. Como se mencionó anteriormente la EASS tendrá un enfoque de gestión por resultados. Es decir se asignará presupuesto a los productos o servicios priorizados que serán entregados a las comunidades nativas, muchos de los cuales ya forman parte de algún Programa Presupuestal-PP. En el caso de aquellos productos o servicios que no forman parte de alguno de estos Programas existentes, se podría diseñar el PP requerido para garantizar su asignación presupuestal. De esta forma se contará con el presupuesto necesario para fi nanciar los grandes grupos de insumos (equipamiento, infraestructura, recursos humanos e insumos propiamente dichos) que deben estar presentes en los puntos de atención, de tal forma que se ofrezca un buen servicio. Asimismo se pondrá en marcha mecanismos de incentivos que promuevan el logro de las metas de resultados, de acceso al servicio y de producción del servicio; así como de aquellas relativas a la calidad de la entrega del servicio, la articulación territorial y la aceptabilidad de los productos o servicios por parte de las comunidades nativas. Este mecanismo de estímulo estará orientado también a mejorar los procesos de gestión que forman parte de la línea de producción de los productos y servicios priorizados por la EASS. Tanto la asignación presupuestal a los productos o servicios priorizados, como el uso de mecanismos de incentivos para mejorar los procesos de gestión de estos productos y servicios, permitirá que los puntos de atención a la población de las comunidades nativas cuenten con los grandes grupos de insumos necesarios tanto para brindar una atención de calidad, como para evitar que la población se vea obligada a asumir el costo de los mismos por falta de abastecimiento. • El Gobierno establece como prioridad de su política de inclusión social la atención social con sostenibilidad de las comunidades nativas de la Amazonía. Si bien es cierto que el Gobierno ha considerado como prioridad de su política de inclusión social la atención de las comunidades nativas de la Amazonía (y la propia EASS es una expresión de ello), se requiere que los Gobiernos Regionales y los Gobiernos Locales involucrados en su ejecución también la consideren como prioridad política en su región, provincia o distrito. Esta priorización conlleva a que cada uno de los niveles de gobierno cumpla con las 71 Un centro poblado es todo lugar del territorio nacional identi fi cado mediante un nombre y habitado con ánimo de permanencia, por lo general, por varias familias o, por excepción, por una sola familia o una sola persona. Las viviendas pueden hallarse agrupadas de manera contigua o hallarse totalmente dispersas. Se trata de una categoría distinta de la del centro poblado mayor o menor, urbano o rural; utilizada principalmente para la implementación de censos y encuestas. 72 Uno de estos instrumentos puede ser el Plan de Vida. Más aún, en aquellas comunidades nativas que ya cuenten con un Plan de Vida no será necesario realizar una nueva plani fi cación, sino que se asumirán los acuerdos tomados por las comunidades en dichos Planes. 73 Ministerio de Cultura: “Propuesta para la Estrategia Nacional para el Desarrollo de las Comunidades Nativas de la Amazonía – ENCA” (documento de trabajo). Noviembre de 2015. Página 16.